Skip to content
Καὶ ἀπήγαγον τὸν Ἰησοῦν πρὸς τὸν ἀρχιερέα· καὶ συνέρχονται αὐτῷ πάντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι καὶ οἱ γραμματεῖς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 520  [list]
Λογεῖον
Perseus
apēgagon
ἀπήγαγον
they led away
V-AIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsoun
Ἰησοῦν
Salvation
N-AMS
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 749  [list]
Λογεῖον
Perseus
archierea
ἀρχιερέα
a high priest
N-AMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4905  [list]
Λογεῖον
Perseus
synerchontai
συνέρχονται
come together
V-PIM/P-3P
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 749  [list]
Λογεῖον
Perseus
archiereis
ἀρχιερεῖς
as high priests
N-NMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 4245  [list]
Λογεῖον
Perseus
presbyteroi
πρεσβύτεροι
elders
Adj-NMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 1122  [list]
Λογεῖον
Perseus
grammateis
γραμματεῖς
scholars
N-NMP
RBT Hebrew Literal:
And they led away the Salvation toward the High Priest, and they are gathering together all the High Priests and the Elders and the Scholars.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they led Jesus away to the pontificate: and all the chief priests and elders and scribes came with him.
LITV Translation:
And they led Jesus away to the high priest. And all the chief priests and the elders and the scribes came together to him.
ESV Translation:
And they led Jesus to the high priest. And all the chief priests and the elders and the scribes came together.

Footnotes