Skip to content
Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθετε μετὰ μαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν με;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 611  [list]
Λογεῖον
Perseus
apokritheis
ἀποκριθεὶς
he who has been separated
V-APP-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Perseus
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hōs
Ὡς
Just like
Adv
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3027  [list]
Λογεῖον
Perseus
lēstēn
λῃστὴν
bandit
N-AMS
Strongs 1831  [list]
Λογεῖον
Perseus
exēlthate
ἐξήλθατε
have you come out
V-AIA-2P
Strongs 3326  [list]
Λογεῖον
Perseus
meta
μετὰ
in company with/after
Prep
Strongs 3162  [list]
Λογεῖον
Perseus
machairōn
μαχαιρῶν
daggers
N-GFP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3586  [list]
Λογεῖον
Perseus
xylōn
ξύλων
wood
N-GNP
Strongs 4815  [list]
Λογεῖον
Perseus
syllabein
συλλαβεῖν
to collect together
V-ANA
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
me
με
myself
PPro-A1S
RBT Hebrew Literal:
And the Salvation, he who has been separated, said to themselves, "Just as upon a robber have you come out in company with daggers and wood to capture myself!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jesus having answered, said to them, As against a robber come ye out, with swords and sticks to take me.
LITV Translation:
And answering, Jesus said to them, Have you come out with swords and clubs to take Me, as against a robber?
ESV Translation:
And Jesus said to them, “Have you come out as against a robber, with swords and clubs to capture me?

Footnotes