Chapter 14
Mark 14:29
Ὁ δὲ Πέτρος ἔφη αὐτῷ, Καὶ εἰ πάντες σκανδαλισθήσονται, ἀλλ᾽ οὐκ ἐγώ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus Ho Ὁ the Art-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 4074
[list] Λογεῖον Perseus Petros Πέτρος Small Stone N-NMS |
Strongs 5346
[list] Λογεῖον Perseus ephē ἔφη was bringing to light V-IIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 1487
[list] Λογεῖον Perseus Ei Εἰ If Conj |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantes πάντες all Adj-NMP |
Strongs 4624
[list] Λογεῖον Perseus skandalisthēsontai σκανδαλισθήσονται will be scandalized V-FIP-3P |
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus all’ ἀλλ’ but Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus egō ἐγώ myself PPro-N1S |
RBT Hebrew Literal:
And the Small Stone was bringing to light to himself, "And if everyone will be scandalized, but not myself."
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Peter said to him, And if all shall be offended, yet not I.
And Peter said to him, And if all shall be offended, yet not I.
LITV Translation:
But Peter said to Him, Even if all shall be offended, yet not I.
But Peter said to Him, Even if all shall be offended, yet not I.
ESV Translation:
Peter said to him, “Even though they all fall away, I will not.”
Peter said to him, “Even though they all fall away, I will not.”