Skip to content
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Τοῦτό ἐστι τὸ αἷμά μου, τὸ τῆς καινῆς διαθήκης, τὸ περὶ πολλῶν ἐκχυνόμενον.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Perseus
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
Touto
Τοῦτό
This
DPro-NNS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστιν
he is
V-PIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-NNS
Strongs 129  [list]
Λογεῖον
Perseus
haima
αἷμά
blood
N-NNS
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
mou
μου
of myself
PPro-G1S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1242  [list]
Λογεῖον
Perseus
diathēkēs
διαθήκης
covenant
N-GFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-NNS
Strongs 1632  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekchynnomenon
ἐκχυννόμενον
that which is being poured out
V-PPM/P-NNS
Strongs 5228  [list]
Λογεῖον
Perseus
hyper
ὑπὲρ
beyond
Prep
Strongs 4183  [list]
Λογεῖον
Perseus
pollōn
πολλῶν
many
Adj-GMP
RBT Hebrew Literal:
בדם הוא - in the Blood of Himself
And he said to themselves, "This one is the Blood of Myself, of the Testament, the one which is being poured out beyond multitudinous ones.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he said to them, This is my blood, that of the new covenant, being poured out for many.
LITV Translation:
And He said to them, This is My blood, that of the New Covenant, which is poured out concerning many.
ESV Translation:
And he said to them, “This is my blood of the covenant, which is poured out for many.

Footnotes