Chapter 13
Mark 13:24
Ἀλλ᾽ ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις, μετὰ τὴν θλίψιν ἐκείνην, ὁ ἥλιος σκοτισθήσεται, καὶ ἡ σελήνη οὐ δώσει τὸ φέγγος αὐτῆς,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus Alla Ἀλλὰ But Conj |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 1565
[list] Λογεῖον Perseus ekeinais ἐκείναις that one DPro-DFP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tais ταῖς the Art-DFP |
Strongs 2250
[list] Λογεῖον Perseus hēmerais ἡμέραις days N-DFP |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον Perseus meta μετὰ in company with/after Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 2347
[list] Λογεῖον Perseus thlipsin θλῖψιν pressing N-AFS |
Strongs 1565
[list] Λογεῖον Perseus ekeinēn ἐκείνην that one DPro-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus Ho Ὁ the Art-NMS |
Strongs 2246
[list] Λογεῖον Perseus hēlios ἥλιος sun N-NMS |
Strongs 4654
[list] Λογεῖον Perseus skotisthēsetai σκοτισθήσεται will be darkened V-FIP-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 4582
[list] Λογεῖον Perseus selēnē σελήνη moon N-NFS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
Strongs 1325
[list] Λογεῖον Perseus dōsei δώσει he will offer [it] V-FIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 5338
[list] Λογεῖον Perseus phengos φέγγος light N-ANS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autēs αὐτῆς her PPro-GF3S |
RBT Hebrew Literal:
But within Those Days, after That Pressure, the Sun will be darkened, and the Moon will not give the Brightness of herself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But in those days, after that pressure, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
But in those days, after that pressure, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
LITV Translation:
But in those days, after that affliction, the sun will be darkened, and the moon will not give her light;
But in those days, after that affliction, the sun will be darkened, and the moon will not give her light;
ESV Translation:
“But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light,
“But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light,