Chapter 12
Mark 12:44
πάντες γὰρ ἐκ τοῦ περισσεύοντος αὐτοῖς ἔβαλον· αὕτη δὲ ἐκ τῆς ὑστερήσεως αὐτῆς πάντα ὅσα εἶχεν ἔβαλεν, ὅλον τὸν βίον αὐτῆς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantes πάντες all Adj-NMP |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GNS |
Strongs 4052
[list] Λογεῖον Perseus perisseuontos περισσεύοντος that which is abounding V-PPA-GNS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 906
[list] Λογεῖον Perseus ebalon ἔβαλον they cast V-AIA-3P |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus hautē αὕτη she PPro-NFS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 5304
[list] Λογεῖον Perseus hysterēseōs ὑστερήσεως poverty N-GFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autēs αὐτῆς her PPro-GF3S |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus panta πάντα all Adj-ANP |
Strongs 3745
[list] Λογεῖον Perseus hosa ὅσα So much as RelPro-ANP |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus eichen εἶχεν had V-IIA-3S |
Strongs 906
[list] Λογεῖον Perseus ebalen ἔβαλεν he cast V-AIA-3S |
Strongs 3650
[list] Λογεῖον Perseus holon ὅλον entirely Adj-AMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 979
[list] Λογεῖον Perseus bion βίον bio-life N-AMS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autēs αὐτῆς her PPro-GF3S |
RBT Hebrew Literal:
For everyone cast from out of that which is overflowing to themselves, but she, from out of the Lack of herself, everything, as much as she was holding, she cast the Entire Good one of herself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
None
LITV Translation:
For all threw in out of that abounding to them, but she out of her poverty threw in all, as much as she had, her whole livelihood.
For all threw in out of that abounding to them, but she out of her poverty threw in all, as much as she had, her whole livelihood.
ESV Translation:
For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty has put in everything she had, all she had to live on.”
For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty has put in everything she had, all she had to live on.”