Chapter 12
Mark 12:33
καὶ τὸ ἀγαπᾷν αὐτὸν ἐξ ὅλης τῆς καρδίας, καὶ ἐξ ὅλης τῆς συνέσεως, καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς, καὶ ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος, καὶ τὸ ἀγαπᾷν τὸν πλησίον ὡς ἑαυτόν, πλεῖόν ἐστι πάντων τῶν ὁλοκαυτωμάτων καὶ θυσιῶν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-NNS |
Strongs 25
[list] Λογεῖον Perseus agapan ἀγαπᾶν to love V-PNA |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ex ἐξ from out Prep |
Strongs 3650
[list] Λογεῖον Perseus holēs ὅλης whole Adj-GFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 2588
[list] Λογεῖον Perseus kardias καρδίας hearts N-GFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ex ἐξ from out Prep |
Strongs 3650
[list] Λογεῖον Perseus holēs ὅλης whole Adj-GFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 4907
[list] Λογεῖον Perseus syneseōs συνέσεως of understanding N-GFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ex ἐξ from out Prep |
Strongs 3650
[list] Λογεῖον Perseus holēs ὅλης whole Adj-GFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 2479
[list] Λογεῖον Perseus ischyos ἰσχύος strength N-GFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-NNS |
Strongs 25
[list] Λογεῖον Perseus agapan ἀγαπᾶν to love V-PNA |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 4139
[list] Λογεῖον Perseus plēsion πλησίον near/neighboring Adv |
Strongs 5613
[list] Λογεῖον Perseus hōs ὡς just like Adv |
Strongs 1438
[list] Λογεῖον Perseus heauton ἑαυτὸν himself RefPro-AM3S |
Strongs 4053
[list] Λογεῖον Perseus perissoteron περισσότερόν more abundantly Adj-NNS-C |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστιν is V-PIA-3S |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantōn πάντων all Adj-GNP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GNP |
Strongs 3646
[list] Λογεῖον Perseus holokautōmatōn ὁλοκαυτωμάτων holocausts N-GNP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2378
[list] Λογεῖον Perseus thysiōn θυσιῶν sacrifices N-GFP |
RBT Hebrew Literal:
ὁλοκαύτωμα holokautóma holocaust
And The Agape-Loving of himself from out of the whole Heart and from out of the whole Flowing Together, and from out of the whole Strength and the Agape-Loving of the one neighboring, just like his own self. He is more abundantly overflowing than all of the Holocausts and sacrifices!
σύνεσις sunesis: confluence
a running together, a flowing together: of two rivers, Homer, Odyssey 10, 515.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And to love him from the whole heart, and from the whole understanding, and from the whole soul, and from the whole strength, and to love the neighbor as himself, is more than all the whole burnt offerrings, and the sacrifices.
And to love him from the whole heart, and from the whole understanding, and from the whole soul, and from the whole strength, and to love the neighbor as himself, is more than all the whole burnt offerrings, and the sacrifices.
LITV Translation:
"and to love Him from all the heart", and from all the understanding, "and from all the soul, and from all the strength;" Deut. 6:4, 5 and "to love one's neighbor as oneself" Lev. 19:18 is more than all the burnt offerings and the sacrifices.
"and to love Him from all the heart", and from all the understanding, "and from all the soul, and from all the strength;" Deut. 6:4, 5 and "to love one's neighbor as oneself" Lev. 19:18 is more than all the burnt offerings and the sacrifices.
ESV Translation:
And to love him with all the heart and with all the understanding and with all the strength, and to love one’s neighbor as oneself, is much more than all whole burnt offerings and sacrifices.”
And to love him with all the heart and with all the understanding and with all the strength, and to love one’s neighbor as oneself, is much more than all whole burnt offerings and sacrifices.”