Skip to content
Καὶ γυνὴ οὖσα ἐν ῥύσει αἵματος ἀπὸ ἐτῶν δώδεκα, ἥτις ἰατροῖς προσαναλώσασα ὅλον τὸν βίον οὐκ ἴσχυσεν ὑπ᾽ οὐδενὸς θεραπευθῆναι,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1135  [list]
Λογεῖον
Perseus
gynē
γυνὴ
woman
N-NFS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
ousa
οὖσα
she who is being
V-PPA-NFS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 4511  [list]
Λογεῖον
Perseus
rhysei
ῥύσει
a flux
N-DFS
Strongs 129  [list]
Λογεῖον
Perseus
haimatos
αἵματος
blood
N-GNS
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
Perseus
apo
ἀπὸ
away from
Prep
Strongs 2094  [list]
Λογεῖον
Perseus
etōn
ἐτῶν
years [old]
N-GNP
Strongs 1427  [list]
Λογεῖον
Perseus
dōdeka
δώδεκα
twelve
Adj-GNP
Strongs 3748  [list]
Λογεῖον
Perseus
hētis
ἥτις
anyone who
RelPro-NFS
Strongs 2395  [list]
Λογεῖον
Perseus
iatrois
‹ἰατροῖς
on physicians
N-DMP
Strongs 4321  [list]
Λογεῖον
Perseus
prosanalōsasa
προσαναλώσασα
she who has spent
V-APA-NFS
Strongs 3650  [list]
Λογεῖον
Perseus
holon
ὅλον
entirely
Adj-AMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 979  [list]
Λογεῖον
Perseus
bion
βίον›
living
N-AMS
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 2480  [list]
Λογεῖον
Perseus
ischysen
ἴσχυσεν
he prevailed
V-AIA-3S
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
Perseus
ap’
ἀπ’
away from
Prep
Strongs 3762  [list]
Λογεῖον
Perseus
oudenos
οὐδενὸς
no one
Adj-GNS
Strongs 2323  [list]
Λογεῖον
Perseus
therapeuthēnai
θεραπευθῆναι
to be treated
V-ANP
RBT Hebrew Literal:
And a woman who is being within a flow of blood away from years of twelve, anyone who has wasted the entire Bio-Life on healers, she did not have strength to be treated away from anything.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And a woman being in a flowing of blood for twelve years, who having expended all the means of subsistence upon physicians, could not be cured by any.
LITV Translation:
And a woman being in a flow of blood from twelve years, who had spent her whole living on physicians, and could not be cured by anyone,
ESV Translation:
And there was a woman who had had a discharge of blood for twelve years, and though she had spent all her living on physicians, she could not be healed by anyone.

Footnotes