Skip to content
Ὑπόστρεφε εἰς τὸν οἶκόν σου, καὶ διηγοῦ ὅσα ἐποίησέ σοι ὁ Θεός. Καὶ ἀπῆλθε, καθ᾽ ὅλην τὴν πόλιν κηρύσσων ὅσα ἐποίησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5290  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hypostrephe
Ὑπόστρεφε
Return
V-PMA-2S
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 3624  [list]
Λογεῖον
Perseus
oikon
οἶκόν
house
N-AMS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σου
of you
PPro-G2S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1334  [list]
Λογεῖον
Perseus
diēgou
διηγοῦ
relate
V-PMM/P-2S
Strongs 3745  [list]
Λογεῖον
Perseus
hosa
ὅσα
So much as
RelPro-ANP
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
soi
σοι
you
PPro-D2S
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
Perseus
epoiēsen
ἐποίησεν
He has made
V-AIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theos
Θεός
God
N-NMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 565  [list]
Λογεῖον
Perseus
apēlthen
ἀπῆλθεν
went away
V-AIA-3S
Strongs 2596  [list]
Λογεῖον
Perseus
kath’
καθ’
down
Prep
Strongs 3650  [list]
Λογεῖον
Perseus
holēn
ὅλην
whole
Adj-AFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 4172  [list]
Λογεῖον
Perseus
polin
πόλιν
city
N-AFS
Strongs 2784  [list]
Λογεῖον
Perseus
kēryssōn
κηρύσσων
he who is preaching
V-PPA-NMS
Strongs 3745  [list]
Λογεῖον
Perseus
hosa
ὅσα
So much as
RelPro-ANP
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
Perseus
epoiēsen
ἐποίησεν
He has made
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
self/itself/himself
PPro-DM/N3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
RBT Hebrew Literal:
Into Nineveh
"Turn back into the Household of yourself, and narrate/recount as much as the God has made to yourself!" And he went away down to the entire City, he who is proclaiming as much as he has made to self, the Salvation.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Return to thy house and recount what God did to thee. And he departed, proclaiming throughout the whole city what Jesus did to him.
LITV Translation:
Go back to your house and tell what God did to you. And he went away proclaiming through all the city what things Jesus did to him.
ESV Translation:
“Return to your home, and declare how much God has done for you.” And he went away, proclaiming throughout the whole city how much Jesus had done for him.

Footnotes