Chapter 7
Luke 7:11
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἑξῆς, ἐπορεύετο εἰς πόλιν καλουμένην Ναΐν· καὶ συνεπορεύοντο αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἱκανοί, καὶ ὄχλος πολύς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 1096
[list] Λογεῖον Perseus egeneto ἐγένετο has become V-AIM-3S |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DMS |
Strongs 1836
[list] Λογεῖον Perseus hexēs ἑξῆς next Adv |
Strongs 4198
[list] Λογεῖον Perseus eporeuthē ἐπορεύθη he has led across V-AIP-3S |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 4172
[list] Λογεῖον Perseus polin πόλιν city N-AFS |
Strongs 2564
[list] Λογεῖον Perseus kaloumenēn καλουμένην she who is being called V-PPM/P-AFS |
Strongs 3484
[list] Λογεῖον Perseus Nain Ναΐν Nain N-AFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4848
[list] Λογεῖον Perseus syneporeuonto συνεπορεύοντο were going with V-IIM/P-3P |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ self/itself/himself PPro-DM/N3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 3101
[list] Λογεῖον Perseus mathētai μαθηταὶ Learners N-NMP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3793
[list] Λογεῖον Perseus ochlos ὄχλος Multitude N-NMS |
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus polys πολύς great Adj-NMS |
RBT Hebrew Literal:
And he became within the Next One, he led across into a city, she who is being summoned, Pleasant Pasture ("Nain"), and the Learners of himself were journeying together with himself, and a great multitude.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was in continuation he went to a city called Nain; and sufficient of his disciples went with him, and a great crowd.
And it was in continuation he went to a city called Nain; and sufficient of his disciples went with him, and a great crowd.
LITV Translation:
And it happened on the next day, He went into a city being called Nain. And many of His disciples went with Him; also a great crowd.
And it happened on the next day, He went into a city being called Nain. And many of His disciples went with Him; also a great crowd.
ESV Translation:
Soon afterward he went to a town called Nain, and his disciples and a great crowd went with him.
Soon afterward he went to a town called Nain, and his disciples and a great crowd went with him.