Skip to content
Οἱ δὲ ἐπέδωκαν αὐτῷ ἰχθύος ὀπτοῦ μέρος, καὶ ἀπὸ μελισσίου κηρίου.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 1929  [list]
Λογεῖον
Perseus
epedōkan
ἐπέδωκαν
they delivered
V-AIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
self/itself/himself
PPro-DM/N3S
Strongs 2486  [list]
Λογεῖον
Perseus
ichthyos
ἰχθύος
of a fish
N-GMS
Strongs 3702  [list]
Λογεῖον
Perseus
optou
ὀπτοῦ
broiled
Adj-GMS
Strongs 3313  [list]
Λογεῖον
Perseus
meros
μέρος
part
N-ANS
RBT Hebrew Literal:
And the ones handed over to self a portion of a roasted fish.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they bestowed upon him part of a broiled fish, and of an honey comb.
LITV Translation:
And they handed a broiled part of a fish to Him, and from a honeycomb.
ESV Translation:
They gave him a piece of broiled fish,

Footnotes