Chapter 24
Luke 24:36
Ταῦτα δὲ αὐτῶν λαλούντων, αὐτὸς ὁ Ἰησοῦς ἔστη ἐν μέσῳ αὐτῶν, καὶ λέγει αὐτοῖς, Εἰρήνη ὑμῖν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus Tauta Ταῦτα these ones DPro-ANP |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 2980
[list] Λογεῖον Perseus lalountōn λαλούντων those who are chattering V-PPA-GMP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autos αὐτὸς himself PPro-NM3S |
Strongs 2476
[list] Λογεῖον Perseus estē ἔστη stood ready V-AIA-3S |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3319
[list] Λογεῖον Perseus mesō μέσῳ the middle Adj-DNS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legei λέγει is speaking V-PIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 1515
[list] Λογεῖον Perseus Eirēnē Εἰρήνη Peace N-NFS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
RBT Hebrew Literal:
And of they, themselves who are chirping these things, he, himself stood ready within the middle of themselves, and he is speaking to themselves, "A Peace to yourselves!"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they speaking these things, Jesus himself stood in the midst of them, and he says to them, Peace to you.
And they speaking these things, Jesus himself stood in the midst of them, and he says to them, Peace to you.
LITV Translation:
And as they were telling these things, Jesus Himself stood in their midst, and said to them, Peace to you!
And as they were telling these things, Jesus Himself stood in their midst, and said to them, Peace to you!
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.