Chapter 24
Luke 24:15
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ὁμιλεῖν αὐτοὺς καὶ συζητεῖν, καὶ αὐτὸς ὁ Ἰησοῦς ἐγγίσας συνεπορεύετο αὐτοῖς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1096
[list] Λογεῖον Perseus egeneto ἐγένετο has become V-AIM-3S |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DNS |
Strongs 3656
[list] Λογεῖον Perseus homilein ὁμιλεῖν talking V-PNA |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autous αὐτοὺς them PPro-AM3P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4802
[list] Λογεῖον Perseus syzētein συζητεῖν reasoning V-PNA |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autos αὐτὸς himself PPro-NM3S |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
Strongs 1448
[list] Λογεῖον Perseus engisas ἐγγίσας he who has drawn near V-APA-NMS |
Strongs 4848
[list] Λογεῖον Perseus syneporeueto συνεπορεύετο was journeying together V-IIM/P-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
RBT Hebrew Literal:
And he became within the Associating of Themselves, and reasoning together, and Salvation himself, he who has drawn near, was journeying together with themselves!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was in their conversing and seeking out together, and Jesus himself, having drawn near, went with them.
And it was in their conversing and seeking out together, and Jesus himself, having drawn near, went with them.
LITV Translation:
And it happened, as they talked and reasoned, coming near, Jesus Himself traveled with them.
And it happened, as they talked and reasoned, coming near, Jesus Himself traveled with them.
ESV Translation:
While they were talking and discussing together, Jesus himself drew near and went with them.
While they were talking and discussing together, Jesus himself drew near and went with them.