Chapter 24
Luke 24:1
Τῇ δὲ μιᾷ τῶν σαββάτων, ὄρθρου βαθέος, ἦλθον ἐπὶ τὸ μνῆμα, φέρουσαι ἃ ἡτοίμασαν ἀρώματα, καί τινες σὺν αὐταῖς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus Tē Τῇ the Art-DFS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 1520
[list] Λογεῖον Perseus mia μιᾷ one Adj-DFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GNP |
Strongs 4521
[list] Λογεῖον Perseus sabbatōn σαββάτων Sabbaths N-GNP |
Strongs 3722
[list] Λογεῖον Perseus orthrou ὄρθρου dawn N-GMS |
Strongs 901
[list] Λογεῖον Perseus batheōs βαθέως very early Adj-GMS |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 3418
[list] Λογεῖον Perseus mnēma μνῆμα a tomb N-ANS |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus ēlthon ἦλθον I have come V-AIA-3P |
Strongs 5342
[list] Λογεῖον Perseus pherousai φέρουσαι those who are bringing V-PPA-NFP |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ha ἃ the things which/whichever RelPro-ANP |
Strongs 2090
[list] Λογεῖον Perseus hētoimasan ἡτοίμασαν prepared V-AIA-3P |
Strongs 759
[list] Λογεῖον Perseus arōmata ἀρώματα spices N-ANP |
RBT Hebrew Literal:
"And a light-Bearer should rise up within the Hearts..." (1 Pet. 2:19)
And they came to the One of the Cessations, of a dawn deep down, on account of the Memorial, those who are bearing those things which they prepared, aromatic spices.Julia Smith Literal 1876 Translation:
And in one of the sabbaths, in the depth of the dawn of day, they came to the tomb, bringing spices which they had prepared, and certain with them.
And in one of the sabbaths, in the depth of the dawn of day, they came to the tomb, bringing spices which they had prepared, and certain with them.
LITV Translation:
But on the first of the sabbaths, while still very early, they came on the tomb, carrying spices which they prepared; and some were with them.
But on the first of the sabbaths, while still very early, they came on the tomb, carrying spices which they prepared; and some were with them.
ESV Translation:
But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices they had prepared.
But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices they had prepared.