Chapter 23
Luke 23:29
Ὅτι ἰδού, ἔρχονται ἡμέραι ἐν αἷς ἐροῦσι, Μακάριαι αἱ στεῖραι, καὶ κοιλίαι αἳ οὐκ ἐγέννησαν, καὶ μαστοὶ οἳ οὐκ ἐθήλασαν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 2400
[list] Λογεῖον Perseus idou ἰδοὺ behold V-AMA-2S |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus erchontai ἔρχονται are coming V-PIM/P-3P |
Strongs 2250
[list] Λογεῖον Perseus hēmerai ἡμέραι days N-NFP |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hais αἷς which/whichever RelPro-DFP |
Strongs 2046
[list] Λογεῖον Perseus erousin ἐροῦσιν will they say V-FIA-3P |
Strongs 3107
[list] Λογεῖον Perseus Makariai Μακάριαι Blessed [are] Adj-NFP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hai αἱ the Art-NFP |
Strongs 4723
[list] Λογεῖον Perseus steirai στεῖραι barren Adj-NFP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hai αἱ the Art-NFP |
Strongs 2836
[list] Λογεῖον Perseus koiliai κοιλίαι wombs N-NFP |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hai αἳ which/whichever RelPro-NFP |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 1080
[list] Λογεῖον Perseus egennēsan ἐγέννησαν did bear V-AIA-3P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3149
[list] Λογεῖον Perseus mastoi μαστοὶ breasts N-NMP |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἳ they who/whosoever RelPro-NMP |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 5142
[list] Λογεῖον Perseus ethrepsan ἔθρεψαν nursed V-AIA-3P |
RBT Hebrew Literal:
Because behold! days are coming within whom they will they say, Blessed Ones are the Barren Ones and the Wombs which did not beget, and breasts which did not nurse!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For, behold, the days are coming in which they shall say, Happy the barren, and the wombs which never brought forth, and the breasts which gave not suck.
For, behold, the days are coming in which they shall say, Happy the barren, and the wombs which never brought forth, and the breasts which gave not suck.
LITV Translation:
For behold, days will come in which they will say, Blessed are the barren, and the wombs that did not bear, and breasts that did not suckle.
For behold, days will come in which they will say, Blessed are the barren, and the wombs that did not bear, and breasts that did not suckle.
ESV Translation:
For behold, the days are coming when they will say, ‘Blessed are the barren and the wombs that never bore and the breasts that never nursed!’
For behold, the days are coming when they will say, ‘Blessed are the barren and the wombs that never bore and the breasts that never nursed!’