Skip to content
Ἐξουθενήσας δὲ αὐτὸν ὁ Ἡρῴδης σὺν τοῖς στρατεύμασιν αὐτοῦ, καὶ ἐμπαίξας, περιβαλὼν αὐτὸν ἐσθῆτα λαμπράν, ἀνέπεμψεν αὐτὸν τῷ Πιλάτῳ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1848  [list]
Λογεῖον
Perseus
exouthenēsas
ἐξουθενήσας
he who has set at naught
V-APA-NMS
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
‹καὶ›
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2264  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hērōdēs
Ἡρῴδης
Herod
N-NMS
Strongs 4862  [list]
Λογεῖον
Perseus
syn
σὺν
in sync/united together
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DNP
Strongs 4753  [list]
Λογεῖον
Perseus
strateumasin
στρατεύμασιν
military campaigns
N-DNP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1702  [list]
Λογεῖον
Perseus
empaixas
ἐμπαίξας
he who has mocked
V-APA-NMS
Strongs 4016  [list]
Λογεῖον
Perseus
peribalōn
περιβαλὼν
he who has cast around
V-APA-NMS
Strongs 2066  [list]
Λογεῖον
Perseus
esthēta
ἐσθῆτα
apparel
N-AFS
Strongs 2986  [list]
Λογεῖον
Perseus
lampran
λαμπρὰν
bright
Adj-AFS
Strongs 375  [list]
Λογεῖον
Perseus
anepempsen
ἀνέπεμψεν
he sent up
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 4091  [list]
Λογεῖον
Perseus
Pilatō
Πιλάτῳ
to Pilate
N-DMS
RBT Hebrew Literal:
στρατεύμασιν - Invasions, Troops, Military Campaigns
And he who has brought Himself to nothing, the Heroic united with the Military Campaigns of Himself, and he who has mocked, he who has cast around in bright radiant apparel, he sent himself up to the Javelin.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Herod having set him at nought with his troops, and having mocked, putting about him shining clothing, sent him out to Pilate.
LITV Translation:
And having humiliated Him with his soldiery, and mocking Him by putting around Him luxurious clothing, Herod sent Him back to Pilate.
ESV Translation:
And Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Then, arraying him in splendid clothing, he sent him back to Pilate.

Footnotes