Skip to content
Καὶ θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς ὑμῶν οὐ μὴ ἀπόληται.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2359  [list]
Λογεῖον
Perseus
thrix
θρὶξ
a hair
N-NFS
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
Perseus
ek
ἐκ
from out
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 2776  [list]
Λογεῖον
Perseus
kephalēs
κεφαλῆς
head
N-GFS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymōn
ὑμῶν
of yourselves
PPro-G2P
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ou
οὐ
no
Adv
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 622  [list]
Λογεῖον
Perseus
apolētai
ἀπόληται
should perish
V-ASM-3S
RBT Hebrew Literal:
And a hair from out of the Head of yourselves should never be destroyed away.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And there shall not a hair of your head perish.
LITV Translation:
And a hair of your head shall in no way perish.
ESV Translation:
But not a hair of your head will perish.

Footnotes