Chapter 14
Luke 14:23
Καὶ εἶπεν ὁ κύριος πρὸς τὸν δοῦλον, Ἔξελθε εἰς τὰς ὁδοὺς καὶ φραγμούς, καὶ ἀνάγκασον εἰσελθεῖν, ἵνα γεμισθῇ ὁ οἶκός μου.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus kyrios κύριος Master N-NMS |
Strongs 4314
[list] Λογεῖον Perseus pros πρὸς toward Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 1401
[list] Λογεῖον Perseus doulon δοῦλον a slave N-AMS |
Strongs 1831
[list] Λογεῖον Perseus Exelthe Ἔξελθε Go out V-AMA-2S |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tas τὰς the Art-AFP |
Strongs 3598
[list] Λογεῖον Perseus hodous ὁδοὺς road N-AFP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 5418
[list] Λογεῖον Perseus phragmous φραγμοὺς fenced enclosures N-AMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 315
[list] Λογεῖον Perseus anankason ἀνάγκασον compel [them] V-AMA-2S |
Strongs 1525
[list] Λογεῖον Perseus eiselthein εἰσελθεῖν to enter V-ANA |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 1072
[list] Λογεῖον Perseus gemisthē γεμισθῇ may be loaded V-ASP-3S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus mou μου of myself PPro-G1S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3624
[list] Λογεῖον Perseus oikos οἶκος as a house N-NMS |
RBT Hebrew Literal:
And the Master said toward the Slave, Go out into the Road and fenced enclosures and force to enter so that the Household of myself may be loaded full.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the lord said to the servant, Go out into the ways and hedges, and compel to come in, that my house may be filled up.
And the lord said to the servant, Go out into the ways and hedges, and compel to come in, that my house may be filled up.
LITV Translation:
And the lord said to the slave, Go out into the highways and hedges and compel them to come in, so that my house may be filled.
And the lord said to the slave, Go out into the highways and hedges and compel them to come in, so that my house may be filled.
ESV Translation:
And the master said to the servant, ‘Go out to the highways and hedges and compel people to come in, that my house may be filled.
And the master said to the servant, ‘Go out to the highways and hedges and compel people to come in, that my house may be filled.