Chapter 12
Luke 12:15
Εἶπε δὲ πρὸς αὐτούς, Ὁρᾶτε καὶ φυλάσσεσθε ἀπὸ τῆς πλεονεξίας· ὅτι οὐκ ἐν τῷ περισσεύειν τινὶ ἡ ζωὴ αὐτῷ ἐστιν ἐκ τῶν ὑπαρχόντων αὐτοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 4314
[list] Λογεῖον Perseus pros πρὸς toward Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autous αὐτούς themselves PPro-AM3P |
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus Horate Ὁρᾶτε See that V-PMA-2P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 5442
[list] Λογεῖον Perseus phylassesthe φυλάσσεσθε beware V-PMM-2P |
Strongs 575
[list] Λογεῖον Perseus apo ἀπὸ away from Prep |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pasēs πάσης all Adj-GFS |
Strongs 4124
[list] Λογεῖον Perseus pleonexias πλεονεξίας in craving N-GFS |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DNS |
Strongs 4052
[list] Λογεῖον Perseus perisseuein περισσεύειν to abound V-PNA |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tini τινὶ some IPro-DMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 2222
[list] Λογεῖον Perseus zōē ζωὴ life N-NFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστιν he is V-PIA-3S |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GNP |
Strongs 5225
[list] Λογεῖον Perseus hyparchontōn ὑπαρχόντων those things being present V-PPA-GNP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ self/itself/himself PPro-DM/N3S |
RBT Hebrew Literal:
חיתו - the life of himself, Genesis 1:24
And he said toward themselves, "Watch out and be on your guard away from every greed because she is not within the Abounding to anyone, the Zoe-Life of himself, from out of those things which exist at his disposal.Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he said to them, See, and watch yourselves from covetousness: for not in the abounding to any one of his possessions is his life.
And he said to them, See, and watch yourselves from covetousness: for not in the abounding to any one of his possessions is his life.
LITV Translation:
And He said to them, Beware, and keep back from covetousness; for one's life is not in the abundance of the things which are his.
And He said to them, Beware, and keep back from covetousness; for one's life is not in the abundance of the things which are his.
ESV Translation:
And he said to them, “Take care, and be on your guard against all covetousness, for one’s life does not consist in the abundance of his possessions.”
And he said to them, “Take care, and be on your guard against all covetousness, for one’s life does not consist in the abundance of his possessions.”