Chapter 1
Luke 1:38
Εἶπε δὲ Μαριάμ, Ἰδού, ἡ δούλη Κυρίου· γένοιτό μοι κατὰ τὸ ῥῆμά σου. Καὶ ἀπῆλθεν ἀπ᾽ αὐτῆς ὁ ἄγγελος.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Eipen Εἶπεν Said V-AIA-3S |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον de δὲ and Conj |
Strongs 3137
[list] Λογεῖον Mariam Μαριάμ Mary N-NFS |
Strongs 2400
[list] Λογεῖον Idou Ἰδοὺ Behold V-AMA-2S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 1399
[list] Λογεῖον doulē δούλη handmaid N-NFS |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Kyriou Κυρίου Master N-GMS |
Strongs 1096
[list] Λογεῖον genoito γένοιτό May it happen V-AOM-3S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον moi μοι myself PPro-D1S |
Strongs 2596
[list] Λογεῖον kata κατὰ down Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον to τὸ the Art-ANS |
Strongs 4487
[list] Λογεῖον rhēma ῥῆμά saying N-ANS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον sou σου of you PPro-G2S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 565
[list] Λογεῖον apēlthen ἀπῆλθεν went away V-AIA-3S |
Strongs 575
[list] Λογεῖον ap’ ἀπ’ away from Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autēs αὐτῆς her PPro-GF3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 32
[list] Λογεῖον angelos ἄγγελος angel N-NMS |
RBT Translation:
None
LITV Translation:
And Mariam said, Behold, the slave of the Lord! May it be to me according to your word. And the angel departed from her.
And Mariam said, Behold, the slave of the Lord! May it be to me according to your word. And the angel departed from her.
ESV Translation:
And Mary said, “Behold, I am the servant of the Lord; let it be to me according to your word.” And the angel departed from her.
And Mary said, “Behold, I am the servant of the Lord; let it be to me according to your word.” And the angel departed from her.