Chapter 1
Luke 1:22
Ἐξελθὼν δὲ οὐκ ἠδύνατο λαλῆσαι αὐτοῖς· καὶ ἐπέγνωσαν ὅτι ὀπτασίαν ἑώρακεν ἐν τῷ ναῷ· καὶ αὐτὸς ἦν διανεύων αὐτοῖς, καὶ διέμενε κωφός.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1831
[list] Λογεῖον exelthōn ἐξελθὼν he who has gone out V-APA-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον de δὲ and Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον ouk οὐκ not Adv |
Strongs 1410
[list] Λογεῖον edynato ἐδύνατο was able V-IIM/P-3S |
Strongs 2980
[list] Λογεῖον lalēsai λαλῆσαι to chatter V-ANA |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 1921
[list] Λογεῖον epegnōsan ἐπέγνωσαν they knew V-AIA-3P |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον hoti ὅτι that Conj |
Strongs 3701
[list] Λογεῖον optasian ὀπτασίαν a vision N-AFS |
Strongs 3708
[list] Λογεῖον heōraken ἑώρακεν has perceived V-RIA-3S |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tō τῷ the Art-DMS |
Strongs 3485
[list] Λογεῖον naō ναῷ temple N-DMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autos αὐτὸς he PPro-NM3S |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον ēn ἦν was V-IIA-3S |
Strongs 1269
[list] Λογεῖον dianeuōn διανεύων he who is making signs V-PPA-NMS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 1265
[list] Λογεῖον diemenen διέμενεν remained V-IIA-3S |
Strongs 2974
[list] Λογεῖον kōphos κωφός mute [man] Adj-NMS |
RBT Translation:
None
LITV Translation:
But coming out, he was not able to speak to them, and they recognized that he had seen a vision in the Holy Place. And he was making signs to them and continued dumb.
But coming out, he was not able to speak to them, and they recognized that he had seen a vision in the Holy Place. And he was making signs to them and continued dumb.
ESV Translation:
And when he came out, he was unable to speak to them, and they realized that he had seen a vision in the temple. And he kept making signs to them and remained mute.
And when he came out, he was unable to speak to them, and they realized that he had seen a vision in the temple. And he kept making signs to them and remained mute.