Luke 1:2
Strongs 2531
[list] Λογεῖον Perseus kathōs καθὼς just as Adv |
Strongs 3860
[list] Λογεῖον Perseus paredosan παρέδοσαν handed over [them] V-AIA-3P |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus hēmin ἡμῖν ourselves PPro-D1P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 575
[list] Λογεῖον Perseus ap’ ἀπ’ away from Prep |
Strongs 746
[list] Λογεῖον Perseus archēs ἀρχῆς origin N-GFS |
Strongs 845
[list] Λογεῖον Perseus autoptai αὐτόπται eyewitnesses N-NMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 5257
[list] Λογεῖον Perseus hypēretai ὑπηρέται officers N-NMP |
Strongs 1096
[list] Λογεῖον Perseus genomenoi γενόμενοι those who have become V-APM-NMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 3056
[list] Λογεῖον Perseus logou λόγου word N-GMS |
ἀρχῆς - An Origin/Beginning
just as they handed over to ourselves, the ones who have become self-seeing ones and under-rowers of the Word away from an origin.1As they delivered to us, who from the beginning being eyewitnesses, and servants of the word;
as those from the beginning delivered to us, becoming eye-witnesses and ministers of the word,
just as those who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word have delivered them to us,
Footnotes
1 | αὐτός The True Self The pronoun αὐτός, used "inordinately" throughout the New Testament, is a word that fundamentally denotes one’s true self, often distinguishing the soul from the body (Od. 11.602) or, conversely, the body from the soul (Il. 1.4). It functions reflexively as “self” and, in oblique cases, as a personal pronoun (“him, her, it”). It emphasizes individual identity in contrast to others, such as a king vs. his subjects (Il. 6.18), Zeus vs. the other gods (Il. 8.4), or a warrior vs. his weapons (Il. 1.47). With the article (ὁ αὐτός, ἡ αὐτή, τὸ αὐτό), it signifies "the same" or "the very one." In prose, αὐτός can appear without the article for proper names (αὐτὸς Μένων, X. An. 2.1.5) and is used impersonally in phrases like αὐτὸ δείξει ("the result will show," Cratin. 177). It also expresses volition (“of one’s own accord,” Il. 17.254) or personal presence (“in person,” D. 1.2). The most frequent noun word used in the NT is not "God" (θεός), found 1,317 times, but rather αὐτός the self, found over 5,600 times. The only words more frequent are "and" (9,000 times) and "the" (20,000 times). |