Luke 23:45
Footnote:
94 | The verb ἐκλείπω (ἐκ + λείπω) bears the core sense of “cease,” “fail,” or “disappear,” but in many contexts it specifically connotes “leaving off,” “quitting,” or “forsaking” an action or state. When used with a genitive, participle, or complement clause, it denotes the abandonment or cessation of that thing (e.g., ἐκλιπόντος τοῦ βίου, Soph. El. 1131, “departing from life”; ἐκλείπειν θεραπείας σώματος, Plut. Marc. 17, “to neglect bodily care”). While “quit” in modern English may suggest volitional cessation, ἐκλείπω need not always imply intent, though many uses (e.g., renouncing power or deserting a post) do. See LSJ, s.v. ἐκλείπω; Bailly, s.v. ἐκλείπω. |