Skip to content
משה את יהוה צוה כ אשר ל מנה היה ל משה ה מלאים מ איל יהוה ל פני תנופה ו יניפ הו ה חזה את משה ו יקח
Drawn Out ("Moses")את-self eternalHe IsNoneas whenNonehe has becomeNoneNoneNoneHe Isto the facesNoneNoneNoneאת-self eternalDrawn Out ("Moses")and he is taking
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Moses will take the breast and will lift it up; a waving before Jehovah: from the ram of the fillings up it was to Moses for a portion; as Jehovah commanded Moses.
LITV Translation:
And Moses took the breast and waved it, a wave offering before Jehovah, of the ram of the consecrations. It was Moses' portion, as Jehovah had commanded Moses.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And Moses took of the anointing oil, and of the blood that was on the altar, and sprinkled it on Aaron, and on his garments, and his sons, and the garments of his sons with him.

Footnotes