Skip to content
משה את יהוה צוה כ אשר מגבעות ל הם ו יחבש אבנט את ם ו יחגר כתנת ו ילבש ם אהרן בני את משה ו יקרב
Drawn Out ("Moses")את-self eternalHe IsNoneas whenfrom the hillsto themselvesNoneNoneyour eternal selvesNoneNoneNoneInner Conceived One ("Aaron")sons/my sonאת-self eternalDrawn Out ("Moses")and he is drawing near
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Moses will bring near the sons of Aaron, and he will put tunics upon them, and he will gird on them with the girdle and he will bind to them caps; as Jehovah commanded Moses.
LITV Translation:
And Moses brought the sons of Aaron near, and clothed them with tunics, and girded them with girdles, and bound turbans on them, as Jehovah had commanded Moses.
ESV Translation:
And Moses brought Aaron’s sons and clothed them with coats and tied sashes around their waists and bound caps on them, as the LORD commanded Moses.
Brenton Septuagint Translation:
And Moses brought the sons of Aaron near, and put on them coats and girded them with girdles, and put on them bonnets, as the Lord commanded Moses.

Footnotes