Skip to content
ו אשמו תעשינה לא אשר יהוה מצות מ כל אחת ו עשו ה קהל מ עיני דבר ו נעלם ישגו ישראל עדת כל ו אם
NoneNonenotwho/whichHe Iscommandmentsfrom all/everyoneand makeNoneeye-springhas ordered-wordsNoneNoneGod Straightenedwitnessalland if
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if all the assembly of Israel shall err, and the word was hid from the eyes of the assembly, and they did behind from the commands of Jehovah, which shall not be done, and they were guilty,
LITV Translation:
And if the whole company of Israel shall err, and the thing has been hidden from the eyes of the assembly, and they do that which is not to be done to any of all the commands of Jehovah, and are guilty;
ESV Translation:
“If the whole congregation of Israel sins unintentionally and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and they do any one of the things that by the LORD’s commandments ought not to be done, and they realize their guilt,
Brenton Septuagint Translation:
And if the whole congregation of Israel trespass ignorantly, and a thing should escape the notice of the congregation, and they should do one thing forbidden of any of the commands of the Lord, which ought not to be done, and should transgress:

Footnotes