Skip to content
עמ ך אחי ך ו חי מ אלהי ך ו יראת ו תרבית נשך מ את ו תקח אל
in company/equally with youNoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneyou are takinga god/dont/toward
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou shalt not take from him interest and increase; thou shalt be afraid of thy God; and thy brother to live with thee.
LITV Translation:
You shall take no interest from him, or increase; and you shall fear your God; and the life of your brother is with you.
ESV Translation:
Take no interest from him or profit, but fear your God, that your brother may live beside you.
Brenton Septuagint Translation:
Thou shalt not receive from him interest, nor increase: and thou shalt fear thy God: I am the Lord: and thy brother shall live with thee.

Footnotes