Skip to content
תמיד פ יהוה ל פני ה נרות את יערך ה טהרה ה מנרה על
NoneHe Isto the facesNoneאת-self eternalNoneNoneNoneupon/against/yoke
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Upon the pure chandelier shall he arrange the lamps before Jehovah always.
LITV Translation:
He shall arrange the lamps on the pure lampstand before Jehovah continually.
ESV Translation:
He shall arrange the lamps on the lampstand of pure gold before the LORD regularly.
Brenton Septuagint Translation:
Ye shall burn the lamps on the pure lampstand before the Lord till the morrow.

Footnotes