Skip to content
יהוה פ פי על ל הם ל פרש ב משמר ו יניח הו
Nonemouth of myselfupon/against/yoketo themselvesNoneNoneNone
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they placed him in watch, to declare distinctly to them by the mouth of Jehovah.
LITV Translation:
And they put him under guard, that it might be declared to them at the mouth of Jehovah.
ESV Translation:
And they put him in custody, till the will of the LORD should be clear to them.
Brenton Septuagint Translation:
And they put him in ward, to judge him by the command of the Lord.

Footnotes