Chapter 23
Leviticus 23:13
ה הין | רביעת | יין | ו נסכ ה | ניחח | ריח | ל יהוה | אשה | ב שמן | בלולה | סלת | עשרנים | שני | ו מנחת ו |
None | None | None | None | None | None | to He is | a woman | in the Oil | in the hand | None | None | two | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 1969 | הין hîyn Definition: a hin or liquid measure Root: probably of Egyptian origin; Exhaustive: probably of Egyptian origin; a hin or liquid measure; hin. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 7243 רביעי rᵉbîyʻîy Definition: fourth; also (fractionally) a fourth Root: or רבעי; from H7251 (רבע); Exhaustive: or רבעי; from רבע; fourth; also (fractionally) a fourth; foursquare, fourth (part). | 3196 יין yayin Definition: wine (as fermented); by implication, intoxication Root: from an unused root meaning to effervesce; Exhaustive: from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber). | 9023 | הו None Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular 5262 | נסך neçek Definition: a libation; also a cast idol Root: or נסך; from H5258 (נסך); Exhaustive: or נסך; from נסך; a libation; also a cast idol; cover, drink offering, molten image. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 5207 ניחוח nîychôwach Definition: properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight Root: or ניחח; from H5117 (נוח); Exhaustive: or ניחח; from נוח; properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight; sweet (odour). | 7381 ריח rêyach Definition: odor (as if blown) Root: from H7306 (רוח); Exhaustive: from רוח; odor (as if blown); savour, scent, smell. | 3068 | יהוה Yᵉhôvâh Definition: Jehovah, Jewish national name of God Root: from H1961 (היה); (the) self-Existent or Eternal; Exhaustive: from היה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יה, יהוה. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 801 אשה ʼishshâh Definition: properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice Root: the same as H800 (אשה), but used in a liturgical sense; Exhaustive: the same as אשה, but used in a liturgical sense; properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice; (offering, sacrifice), (made) by fire. | 8081 | שמן shemen Definition: grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness Root: from H8080 (שמן); Exhaustive: from שמן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 1101a בלל bâlal Definition: to overflow (specifically with oil.); by implication, to mix; to fodder Root: a primitive root; (also denominatively from H1098 (בליל)) to fodder Exhaustive: a primitive root; (also denominatively from בליל) to fodder; to overflow (specifically with oil.); by implication, to mix; to fodder; anoint, confound, [idiom] fade, mingle, mix (self), give provender, temper. | 5560 סלת çôleth Definition: flour (as chipped off) Root: from an unused root meaning to strip; Exhaustive: from an unused root meaning to strip; flour (as chipped off); (fine) flour, meal. | 6241 עשרון ʻissârôwn Definition: (fractional) a tenth part Root: or עשרן; from H6235 (עשר); Exhaustive: or עשרן; from עשר; (fractional) a tenth part; tenth deal. | 8147 שנים shᵉnayim Definition: two; also (as ordinal) twofold Root: dual of H8145 (שני); feminine שתים; Exhaustive: dual of שני; feminine שתים; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two. | 9023 | הו None Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular 4503 | מנחה minchâh Definition: a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) Root: from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; Exhaustive: from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
LITV Translation:
And its food offering shall be two tenth parts of flour mixed with oil, a fire offering to Jehovah, a sweet fragrance; and its drink offering, a fourth of a hin of wine.
And its food offering shall be two tenth parts of flour mixed with oil, a fire offering to Jehovah, a sweet fragrance; and its drink offering, a fourth of a hin of wine.
ESV Translation:
And the grain offering with it shall be two tenths of an ephah of fine flour mixed with oil, a food offering to the LORD with a pleasing aroma, and the drink offering with it shall be of wine, a fourth of a hin.
And the grain offering with it shall be two tenths of an ephah of fine flour mixed with oil, a food offering to the LORD with a pleasing aroma, and the drink offering with it shall be of wine, a fourth of a hin.
Brenton Septuagint Translation:
And its meat offering two tenth portions of fine flour mingled with oil: it is a sacrifice to the Lord, a smell of sweet savor to the Lord, and its drink offering the fourth part of a hin of wine.
And its meat offering two tenth portions of fine flour mingled with oil: it is a sacrifice to the Lord, a smell of sweet savor to the Lord, and its drink offering the fourth part of a hin of wine.