Skip to content
תאכל לא ה קדשים ב תרומת הוא זר ל איש תהיה כי כהן ו בת
she/you is eatingnotNoneNoneHimselfNoneto a manshe is becomingfora priestNone
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if the priest's daughter shall be for a man, a stranger, she shall not eat from the offering of the holies.
LITV Translation:
And a priest's daughter, when she belongs to an alien man, she shall not eat of the heave offering of the holy things.
ESV Translation:
If a priest’s daughter marries a layman, she shall not eat of the contribution of the holy things.
Brenton Septuagint Translation:
And if the daughter of a priest should marry a stranger, she shall not eat of the offerings of the sanctuary.

Footnotes