Skip to content
ל אלהי ו הוא קדש כי יקחו לא מ איש ה גרושה ו אשה יקחו לא ו חללה זנה אשה
NoneHimselfholyforNonenotNoneNoneand a womanNonenotNoneNonea woman
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They shall not take a woman, a harlot, or profane; and they shall not take a wife driven away from her husband, for he is holy to his God.
LITV Translation:
They shall not take a woman who is a prostitute, or polluted; nor shall they take a woman put away from her husband; for he is holy to his God.
ESV Translation:
They shall not marry a prostitute or a woman who has been defiled, neither shall they marry a woman divorced from her husband, for the priest is holy to his God.
Brenton Septuagint Translation:
They shall not take a woman who is a harlot and profaned, or a woman put away from her husband; for he is holy to the Lord his God.

Footnotes