Skip to content
עמ ו מ קרב את ו ו הכרתי ה הוא ב נפש פנ י את ו נתתי אחרי הם ל זנות ה ידענים ו אל ה אבת אל תפנה אשר ו ה נפש
NoneNonehis eternal selfNoneHimselfwithin the soulfacesאת-self eternaland I have givenNoneNoneNoneand toward/don'tNonetowardNonewhichNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And the person who turns to those having familiar spirits, and to the spiritists, to go whoring after them, I shall set my face against that person, and cut him off from the midst of his people.
ESV Translation:
“If a person turns to mediums and necromancers, whoring after them, I will set my face against that person and will cut him off from among his people.
Brenton Septuagint Translation:
And the soul that shall follow those who have in them divining spirits, or enchanters, so as to go a-whoring after them; I will set my face against that soul, and will destroy it from among its people.

Footnotes