Skip to content
ל יהוה אשה ממ נו תקטירו לא דבש ו כל שאר כל כי חמץ תעשה לא ל יהוה תקריבו אשר ה מנחה כל
to He isa womanNoneNonenotNoneand the wholeNoneall/everyfor Noneshe/yourself is makingnotto He isNonewhom/straightlyNoneall/every
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
Any food offering which you shall bring to Jehovah, you shall not make it leavened; for all leaven and all honey you shall not burn it as incense, a fire offering to Jehovah.
ESV Translation:
“No grain offering that you bring to the LORD shall be made with leaven, for you shall burn no leaven nor any honey as a food offering to the LORD.
Brenton Septuagint Translation:
Ye shall not leaven any sacrifice which ye shall bring to the Lord; for as to any leaven, or any honey, ye shall not bring of it to offer a gift to the Lord.

Footnotes