Skip to content
ערות ן ס תגלה לא חוץ מולדת או בית מולדת אמ ך בת או אבי ך בת אחות ך ערות
Noneshe/yourself is uncoveringnotNoneNoneorhouseNonemother of yourselfa built one/daughterorfather of yourselfa built one/daughterNonenakedness
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The nakedness of thy sister, daughter of thy father or daughter of thy mother, born within or born without, thou shalt not uncover their nakedness.
LITV Translation:
You shall not uncover the nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, born at home, or born away; you shall not uncover their nakedness.
ESV Translation:
You shall not uncover the nakedness of your sister, your father’s daughter or your mother’s daughter, whether brought up in the family or in another home.
Brenton Septuagint Translation:
The nakedness of thy sister by thy father or by thy mother, born at home or abroad, their nakedness thou shalt not uncover.

Footnotes