Skip to content
עמ ה מ קרב את ה ו הכרתי ה דם את ה אכלת ב נפש פנ י ו נתתי דם כל יאכל אשר ב תוכ ם ה גר ה גר ו מן ישראל מ בית איש ו איש
NoneNoneyour eternal selfNonedown belowאת-self eternalNoneNonefacesNonebloodall/everyNonewhom/straightlyin the handNoneNoneNoneGod Straightenedfrom the housea manNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And any man of the house of Israel, or of the alien who is staying in your midst, who eats any blood, I will set My face against that person that eats blood and will cut him off from his people.
ESV Translation:
“If any one of the house of Israel or of the strangers who sojourn among them eats any blood, I will set my face against that person who eats blood and will cut him off from among his people.
Brenton Septuagint Translation:
And whatever man of the children of Israel, or of the strangers abiding among you, shall eat any blood, I will even set my face against that soul that eats blood, and will destroy it from its people.

Footnotes