Skip to content
יכפר ה קהל עם כל ו על ה כהנים ו על יכפר ה מזבח ו את מועד אהל ו את ה קדש מקדש את ו כפר
NoneNonetogether with/a peoplealland uponNoneand uponNonethe Place of Sacrificeand אֵת-self eternalNoneNoneand אֵת-self eternalNoneNoneאת-self eternaland a covering/village/frost
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he expiated the holy of holy, and the tent of appointment, and the altar shall he expiate: and for the priests, and for all the people of the convocation, shall he expiate. 34And this was to you for a law forever to expiate for the sons of Israel, from all their sins once in a year: and he will do as Jehovah commanded Moses.
LITV Translation:
And he shall atone for the holy sanctuary, and for the tabernacle of the congregation, and for the altar he shall atone; yes, for the priests, and for all the people of the congregation he shall atone.
ESV Translation:
He shall make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
Brenton Septuagint Translation:
And he shall make atonement for the most holy place, and the tabernacle of witness; and he shall make atonement for the altar, and for the priests; and he shall make atonement for all the congregation.

Footnotes