Skip to content
טמאה פ עם ישכב אשר ו ל איש ו ל נקבה ל זכר זוב ו את ו ה זב ב נדת ה ו ה דוה
NonewithNonewhom/straightlyNoneNoneNoneNoneאת-self eternalNonein her abhorrant rejectionNone
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
and of her who is menstruating in her impurity, and of him from whom the discharge flows; of a male or of a female, and of a man who lies with an unclean woman.
ESV Translation:
also for her who is unwell with her menstrual impurity, that is, for anyone, male or female, who has a discharge, and for the man who lies with a woman who is unclean.
Brenton Septuagint Translation:
And this is the law for her that has the issue of blood in her separation, and as to the person who has an issue of seed, in his issue: it is a law for the male and the female, and for the man who shall have lain with her that is set apart.

Footnotes