Skip to content
הוא טמא זוב ו מ בשר ו זב יהיה כי איש איש אל הם ו אמרתם ישראל בני אל דברו
HimselfNoneNoneNoneNonehe is becomingfora man/each onea man/each onetoward themselvesand you have saidGod Straightenedsons/my sona god/dont/towardthey ordered words/his words
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Speak to the sons of Israel, and say to them, When a man, a man, there shall be a flowing from his flesh, his flowing unclean.
LITV Translation:
Speak to the sons of Israel, and you shall say to them, to any man, When there is a discharge from his flesh; it is unclean because of his discharge.
ESV Translation:
“Speak to the people of Israel and say to them, When any man has a discharge from his body, his discharge is unclean.
Brenton Septuagint Translation:
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, Whatever man shall have an issue out of his body, his issue is unclean.

Footnotes