Skip to content
ב מים ישטף עץ כלי ו כל ישבר ה זב ב ו יגע אשר חרש ו כלי
in the dual watersNoneNonea vesseland every/allhe is breaking in piecesNonewithin himselfNonewho/whichhe has engravedand a vessel
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the vessel of earthen which he flowing shall touch upon it, shall be broken: and every vessel of wood shall be washed in water.
LITV Translation:
And the earthen vessel that he who discharges touches shall be broken; and every wooden vessel shall be rinsed in water.
ESV Translation:
And an earthenware vessel that the one with the discharge touches shall be broken, and every vessel of wood shall be rinsed in water.
Brenton Septuagint Translation:
And the earthen vessel which he that has the issue shall happen to touch, shall be broken; and a wooden vessel shall be washed with water, and shall be clean.

Footnotes