Skip to content
יד ו תשיג מ אשר ה יונה בני מן או ה תרים מן ה אחד את ו עשה
hand of himselfNonefrom whomNonesons/my sonfrom out oforNonefrom out ofthe Oneאת-self eternaland he made
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he did the one from the turtle-doves, or from the sons of the dove, from what his hand shall attain.
LITV Translation:
And he shall offer one of the turtledoves, or of the young doves, from that which he is able to reach;
ESV Translation:
And he shall offer, of the turtledoves or pigeons, whichever he can afford,
Brenton Septuagint Translation:
And he shall offer one of the turtledoves or of the young pigeons, as he can afford it,

Footnotes