Skip to content
ה אשם דם על ה ימנית רגל ו בהן ו על ה ימנית יד ו בהן ו על ה ימנית ה מטהר אזן תנוך על ה כהן יתן כפ ו על אשר ה שמן ו מ יתר
Nonebloodupon/against/yokeNoneNoneNoneand uponNonehand of himselfNoneand uponNoneNoneNoneNoneupon/against/yokethe Priesthe is givingNoneupon/against/yokewho/whichNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And from the remainder of the oil which was upon his hand, the priest will give upon the extremity of the right ear of hint being cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the blood of the trespass.
LITV Translation:
And of the rest of the oil on his palm, the priest shall put on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot, on the blood of the guilt offering;
ESV Translation:
And some of the oil that remains in his hand the priest shall put on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot, on top of the blood of the guilt offering.
Brenton Septuagint Translation:
And the remaining oil that is in his hand, the priest shall put on the tip of the right ear of him that is under cleansing, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot, on the place of the blood of the trespass offering.

Footnotes