Chapter 11
Leviticus 11:29
ל מינ הו | ו ה צב | ו ה עכבר | ה חלד | ה ארץ | על | ה שרץ | ב שרץ | ה טמא | ל כם | ו זה |
None | None | None | None | the Earth | upon/against | None | None | None | to yourselves | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 9023 | הו None Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular 4327 | מין mîyn Definition: a sort, i.e. species Root: from an unused root meaning to portion out; Exhaustive: from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species; kind. Compare מן. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 6632b | צב tsâb Definition: a palanquin or canopy (as a fixture); also a species of lizard (probably as clinging fast) Root: from an unused root meaning to establish; Exhaustive: from an unused root meaning to establish; a palanquin or canopy (as a fixture); also a species of lizard (probably as clinging fast); covered, litter, tortoise. 9009 | ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 5909 | עכבר ʻakbâr Definition: a mouse (as nibbling) Root: probably from the same as H5908 (עכביש) in the secondary sense of attacking; Exhaustive: probably from the same as עכביש in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling); mouse. 9009 | ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 2467 | חלד chôled Definition: a weasel (from its gliding motion) Root: from the same as H2465 (חלד); Exhaustive: from the same as חלד; a weasel (from its gliding motion); weasel. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 776 | ארץ ʼerets Definition: the earth (at large, or partitively a land) Root: from an unused root probably meaning to be firm; Exhaustive: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 5921a על ʻal Definition: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications Root: properly, the same as H5920 (על) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); Exhaustive: properly, the same as על used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. | 8317 | שרץ shârats Definition: to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound; breed (bring forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 8318 | שרץ sherets Definition: a swarm, i.e. active mass of minute animals Root: from H8317 (שרץ); Exhaustive: from שרץ; a swarm, i.e. active mass of minute animals; creep(-ing thing), move(-ing creature). 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 2931 | טמא ṭâmêʼ Definition: foul in a religious sense Root: from H2930 (טמא); Exhaustive: from טמא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 9036 | כם None Definition: you, personal pronoun - verb/prep. 2nd person masculine plural Root: None Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 2nd person masculine plural 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 2088 | זה zeh Definition: the masculine demonstrative pronoun, this or that Root: a primitive word; Exhaustive: a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זאת, זה, זו, זו. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
LITV Translation:
And these shall be unclean to you among the swarming things which swarm on the earth: the weasel, and the mouse, and the great lizard according to its kind,
And these shall be unclean to you among the swarming things which swarm on the earth: the weasel, and the mouse, and the great lizard according to its kind,
ESV Translation:
“And these are unclean to you among the swarming things that swarm on the ground: the mole rat, the mouse, the great lizard of any kind,
“And these are unclean to you among the swarming things that swarm on the ground: the mole rat, the mouse, the great lizard of any kind,
Brenton Septuagint Translation:
And these are unclean to you of reptiles upon the earth, the weasel, and the mouse, and the lizard,
And these are unclean to you of reptiles upon the earth, the weasel, and the mouse, and the lizard,