Skip to content
ה ערב עד יטמא ב נבלת ם ה נגע כל ל כם הם טמאים ארבע על ה הלכת ה חיה ב כל כפי ו על הולך ו כל ׀
the Duskuntil/perpetually/witnesshe is being foulin the handthe Plagueallto yourselvesthemeselvesNonefourupon/against/yokeNoneNonewithin the wholeNoneupon/against/yokehe who walksand every/all
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And every one going upon his hands among all beasts going upon four, they are unclean to you: every one touching upon their carcass shall be unclean till evening.
LITV Translation:
And any going on its paws among all the living things which go on all four, they are unclean to you; anyone who touches their dead body is unclean until the evening;
ESV Translation:
And all that walk on their paws, among the animals that go on all fours, are unclean to you. Whoever touches their carcass shall be unclean until the evening,
Brenton Septuagint Translation:
And every one among all the wild beasts that moves upon its fore feet, which goes on all four, is unclean to you; everyone that touches their dead bodies shall be unclean till evening.

Footnotes