Skip to content
ה ארץ על ב הן ל נתר ל רגלי ו מ מעל כרעים לא אשר ארבע על ה הלך ה עוף שרץ מ כל תאכלו זה את אך
the EarthuponNoneNoneNonefrom aboveNonenotwhom/straightlyfouruponthe One who walksNoneNoneNoneyou all are eatingthis oneאת-self eternalOnly
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
Only, this you may eat of any swarming thing which flies, which goes on all four, which has legs above its feet, to leap with them on the earth;
ESV Translation:
Yet among the winged insects that go on all fours you may eat those that have jointed legs above their feet, with which to hop on the ground.
Brenton Septuagint Translation:
But these ye shall eat of the creeping winged animals, which go upon four feet, which have legs above their feet, to leap with on the earth.

Footnotes