Skip to content
סביב ה מזבח על דמ ו את ה כהנים אהרן בני ו זרקו יהוה ל פני צפנ ה ה מזבח ירך על את ו ו שחט
circling aroundthe Place of Sacrificeupon/against/yokeNoneאת-self eternalNoneInner Conceived One ("Aaron")sons/my sonNoneHe Isto the facesNonethe Place of SacrificeNoneupon/against/yokehis eternal selfNone
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he slaughtered it upon the thigh of the altar, northward before Jehovah: and Aaron's sons, the priests, sprinkled his blood upon the altar round about.
LITV Translation:
And he shall slaughter it by the side of the altar northward, before the face of Jehovah. And the sons of Aaron, the priests, shall sprinkle its blood all around on the altar.
ESV Translation:
and he shall kill it on the north side of the altar before the LORD, and Aaron’s sons the priests shall throw its blood against the sides of the altar.
Brenton Septuagint Translation:
And he shall lay his hand on its head; and they shall kill it by the side of the altar, toward the north before the Lord, and the sons of Aaron the priests shall pour its blood on the altar round about.

Footnotes