Chapter 3
Lamentations 3:63
מנגינת ם ס | אני | הביט ה | ו קימת ם | שבת ם |
None | myself | None | None | None |
9018 | ס None Definition: Setumah paragraph marker Root: None Exhaustive: None 9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 9028 | הם None Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural 4485 מנגינה mangîynâh Definition: a satire Root: from H5059 (נגן); Exhaustive: from נגן; a satire; music. | 589 אני ʼănîy Definition: I Root: contracted from H595 (אנכי); Exhaustive: lemma אני second vowel, corrected to אני; contracted from אנכי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. | 9012 | p None Definition: paragogic Root: None Exhaustive: None 5027 נבט nâbaṭ Definition: to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care; (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see. | 9028 | הם None Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural 7012 | קימה qîymâh Definition: an arising Root: from H6965 (קום); Exhaustive: from קום; an arising; rising up. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 9028 | הם None Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural 7675 שבת shebeth Definition: properly, session; but used also concretely, an abode or locality Root: infinitive of H3427 (ישב); Exhaustive: infinitive of ישב; properly, session; but used also concretely, an abode or locality; place, seat. Compare ישב בשבת. |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
LITV Translation:
Look at their sitting and their rising up. I am their song.
Look at their sitting and their rising up. I am their song.
ESV Translation:
Behold their sitting and their rising; I am the object of their taunts.
Behold their sitting and their rising; I am the object of their taunts.
Brenton Septuagint Translation:
Their sitting down and their rising up: Look thou upon their eyes.
Their sitting down and their rising up: Look thou upon their eyes.