Skip to content
אפ ו ס ב יום רגלי ו הדם זכר ו לא ישראל תפארת ארץ מ שמים השליך ציון בת את אדני ב אפ ו ׀ יעיב איכה
Nonewithin the Daythe feet of himselfdown belowNoneand notGod StraightenedNonean earthNoneNoneInner-SignPosta built one/daughterאת-self eternalinner master of myselfin the handNoneHow?
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
How the Lord has clouded over the daughter of Zion in His anger! He cast the beauty of Israel down from the heavens to the earth, and did not remember His footstool in the day of His wrath.
ESV Translation:
How the Lord in his anger has set the daughter of Zion under a cloud! He has cast down from heaven to earth the splendor of Israel; he has not remembered his footstool in the day of his anger.
Brenton Septuagint Translation:
How has the Lord darkened in his wrath The daughter of Zion! He has cast down the glory of Israel From heaven to earth, And has not remembered his footstool.

Footnotes