Skip to content
מעוננים אלון מ דרך בא אחד ו ראש ה ארץ טבור מ עם יורדים עם הנה ו יאמר ל דבר געל עוד ו יסף
NoneNoneNonehe has comeoneNonethe Earththe middleNoneNonetogether with/a peopleBeholdand he is sayingNoneNonegoing around/he has testifiedand he is adding
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Gaal will add to speak, and will say, Behold, people coming down from the height of the land, and one head coming from the way of the oak of Meonenim.
LITV Translation:
And Gaal spoke again and said, Behold, people are coming down from the high part of the land, and one company is coming by the way of the Sorcerers' Oak.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And Gaal continued to speak and said, Behold, a people comes down westward from the part bordering on the middle of the land, and another company comes by the way of Helon Maonenim.

Footnotes