Skip to content
עלי ך ה עיר את צרים ו הנ ם שכמ ה באים ו אחי ו עבד בן געל הנה ל אמר ב תרמה אבימלך אל מלאכים ו ישלח
upon yourselfthe Cityאת-self eternalNoneNoneNoneNoneNonemale-servantbuilder/sonNoneBeholdto sayin the handNonea god/dont/towardNoneand he is sending
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will send messengers to Abimelech in deceit, saying, Behold, Gaal son of Ebed, and his brethren, came to Shechem; and behold, they pressed the city against thee.
LITV Translation:
And craftily he sent messengers to Abimelech, saying, Behold, Gaal, the son of Ebed, and his brothers have come to Shechem. And, behold, they are fortifying the city against you.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And he sent messengers to Abimelech secretly, saying, Behold, Gaal the son of Ebed and his brethren are come to Shechem; and behold, they have besieged the city against thee.

Footnotes